简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الموظفون المعينون دوليا في الصينية

يبدو
"الموظفون المعينون دوليا" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 国际征聘工作人员
أمثلة
  • الموظفون المعينون دوليا من فئة الخدمة الميدانية
    国际征聘外勤事务人员职类
  • الموظفون المعينون دوليا ومحليا
    国际工作人员和当地征聘工作人员
  • الموظفون المعينون دوليا في البعثات الخاصة للأمم المتحدة
    联合国特派团国际征聘工作人员
  • الموظفون المعينون دوليا الذين يشغلون وظائف مخصصة للتناوب (على أساس الوظيفة وليس الشخص)
    担任指定应轮调职务的国际征聘工作人员(以职务为标准,不以人为标准)
  • وفي الوقت الحاضر، يقوم الموظفون المعينون دوليا بعمليات تنقل تبلغ في المتوسط 653 1 عملية في السنة، مع تذبذب الأرقام من سنة لأخرى().
    目前,国际征聘工作人员平均每年发生约1 635次调动,各年略有波动。
  • وخلال كل سنة من السنوات الخمس الماضية، نفذ الموظفون المعينون دوليا في المتوسط 762 1 تنقلا بين مراكز العمل.
    过去五年,每年国际征聘工作人员平均进行1 762次一年或一年以上的地域流动。
  • ويحصل الموظفون المعينون دوليا على بدل المخاطر حسب ما يصدر عن لجنة الخدمة المدنية الدولية من مقررات وتسويات، وحسب ما تبلغ به الجمعية العامة.
    国际征聘的工作人员所领取的危险津贴,由委员会确定和调整并向大会报告。
  • إن اختلاف مجموعة الامتيازات والاستحقاقات التي يحصل عليها الموظفون المعينون محليا عن تلك التي يحصل عليها الموظفون المعينون دوليا يمثل مصدرا دائما للشكوى من قبل هذه الشريحة الكبيرة من الموظفين.
    当地和国际征聘的工作人员享有不同的一套津贴和福利,是相当多一部分工作人员经常投诉的原因。
  • متى أعلن وكيل الأمين العام لشؤون السلامة والأمن رسميا عن الإجلاء(أ) من أي مركز عمل، يُجلى الموظفون المعينون دوليا وأفراد أسرهم المستوفون للشروط إلى مكان مأذون به.
    负责安保和安全的副秘书长一旦正式宣布从工作地点疏散,a 国际征聘工作人员及其合格家庭成员就要疏散到获得批准的地点。
  • (د) وظل الموظفون المعينون دوليا هم المتأثرون أكثر نسبيا بالحوادث الأمنية من الموظفين المعينين محليا، ومع ذلك فإن جميع موظفي الأمم المتحدة الخمس الذين قتلوا بسبب العنف كانوا موظفين محليين؛
    (d) 国际征聘人员遭遇安保事件的程度继续比当地征聘人员要严重,但是因暴力死亡的5个联合国人员全部是当地征聘的;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2